Verzia 1.13 (revidovaná 1. októbra 2020)
Licenčná zmluva s koncovým používateľom
Pozorne si prečítajte všeobecné podmienky tejto Licenčnej zmluvy s koncovým používateľom (ďalej ako „Zmluva“) pred použitím Riešenia (definovaného nižšie). Toto je právne záväzná zmluva. Elektronickým súhlasom alebo inštaláciou či používaním Riešenia prijímate všeobecné podmienky tejto Zmluvy vo svojom mene a v mene akéhokoľvek subjektu alebo jednotlivca, ktorého zastupujete alebo pre koho Zariadenie získate Riešenie (súhrnne „vy”). Ak nesúhlasíte so všeobecnými podmienkami tejto Zmluvy, nepokračujte v procese inštalácie, nepoužívajte Riešenie a vymažte alebo zničte všetky kópie Riešenia, ktoré vlastníte alebo máte pod kontrolou.
Táto Zmluva sa vzťahuje na používanie určitého softvéru (ďalej ako „Softvér“), služieb alebo hardvéru a súvisiaceho firmvéru, vrátane akýchkoľvek Aktualizácií (jednotlivo označovaných ako „Riešenie“), v súvislosti s ktorými súhlasíte s touto Zmluvou a akoukoľvek súvisiacou Dokumentáciou. V tejto Zmluve „Dodávateľ“ znamená subjekt, ktorý je tu identifikovaný ako strana, ktorá vám poskytuje Riešenie; „Dokumentácia“ znamená akúkoľvek používateľskú príručku a pokyny poskytnuté s Riešením; a „Príslušné podmienky“ spoločne znamenajú Obdobie predplatného spolu s typmi Zariadení, Povoleným počtom zariadení, inými transakčnými podmienkami a dokumentmi, ktoré ste prijali pri získaní Riešenia (vrátane akýchkoľvek všeobecných podmienok), a akúkoľvek distribučnú zmluvu, zmluvu o následnom predaji, partnerskú zmluvu alebo inú zmluvu medzi vami a Dodávateľom alebo iným členom Skupiny dodávateľa, ako aj iné obmedzenia uvedené v oddieli č. 2 a Dokumentácii.
Upozorňujeme, že táto Zmluva má dve časti. Oddiely č. 1 až 12 tejto Zmluvy platia pre všetky Riešenia vrátane tých, ktoré sú uvedené nižšie. V oddieli č. 13 sú stanovené ďalšie všeobecné podmienky ovplyvňujúce konkrétne riešenia alebo kategórie riešení vrátane softvéru, služieb a iných produktov tretích strán (Oddiel č. 13.1); Licencie poskytovateľa spravovaných služieb (Oddiel č. 13.2); Čistenie prehliadačov (Oddiel č. 13.3); Vyhľadávač WiFi (Oddiel č. 13.4); Avast Family Space (predávaný tiež ako Star Guard Family, Vodafone Family Protect a WINDTRE Family Protect) (Oddiel č. 13.5); Mobilné aplikácie (Oddiel č. 13.6); Vydanie pre technikov (Oddiel č. 13.7); Plán poistenia (Oddiel č. 13.8); Prémiová technická podpora (Oddiel č. 13.9); Vzdialený prístup; Asistenčný softvér (Oddiel č. 13.10); Avast Driver Updater (Oddiel č. 13.11), Avast Secure Web Gateway alebo Avast Secure Internet Gateway (Oddiel č. 13.12), niektoré služby HMA (Oddiel č. 13.13), Riešenia virtuálnej privátnej siete dodávateľa (Oddiel č. 13.14), akýkoľvek hardvérový kľúč alebo zariadenie, ktoré poskytuje spoločnosť Avast ako súčasť vášho predplatného (Oddiel č. 13.15) a platforma Mobile Threat Intelligence (Oddiel č. 13.16). Táto Zmluva má prednosť pred akýmikoľvek zmluvami, ktoré ste predtým uzavreli v súvislosti s predošlými verziami Riešenia, a nahrádza ich.
Dodávateľ môže túto Zmluvu kedykoľvek zmeniť prostredníctvom oznámenia, ktoré vám v súlade s touto Zmluvou predloží, pričom vaše pokračujúce používanie akéhokoľvek dotknutého Riešenia kedykoľvek v priebehu 30 dní po predložení oznámenia sa bude považovať za váš súhlas so zmenou tejto Zmluvy. Dodávateľ môže ďalšie používanie akýchkoľvek dotknutých Riešení, ktoré ste v minulosti získali, podmieniť vaším súhlasom s touto zmenenou Zmluvou. Ak sa rozhodnete zmenenú Zmluvu odmietnuť, Dodávateľ môže ukončiť vaše používanie takéhoto dotknutého Riešenia, pričom v tomto prípade vám môže byť vrátená časť predplatného, ktorú ste zaplatili za nevypršanú alebo nevyužitú časť Obdobia predplatného, podľa pokynov, ktoré sú uvedené tu.
1. Licencia
Dodávateľ vám udeľuje nevýhradnú licenciu na používanie Riešenia a Dokumentácie na dohodnuté obdobie uvedené v Príslušných podmienkach vrátane akýchkoľvek rozšírení alebo predĺžení dohodnutého obdobia (ďalej ako „Obdobie predplatného”), za predpokladu, že súhlasíte so všeobecnými podmienkami tejto Zmluvy.
2. Dovolené použitie Riešenia
2.2. Ste oprávnený vytvoriť si jednu záložnú kópiu Softvéru.
2.3.3. ak vám Príslušné podmienky udeľujú oprávnenie používať Riešenie pri poskytovaní Služieb poskytovateľa riadených služieb, používajte Riešenie tak, ako sa to uvádza v článku 13.2.
2.4. INÉ POUŽÍVANIE RIEŠENIA, NEŽ JE VÝSLOVNE POVOLENÉ ČLÁNKOM 2 TEJTO ZMLUVY, ALEBO AKÝKOĽVEK ĎALŠÍ PREDAJ, ČI ĎALŠIA DISTRIBÚCIA RIEŠENIA PREDSTAVUJE PODSTATNÉ PORUŠENIE TEJTO ZMLUVY A MÔŽE PORUŠOVAŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY O OCHRANE AUTORSKÝCH PRÁV.
3. aktualizácie
Dodávateľ môže príležitostne v priebehu Obdobia predplatného a bez vášho samostatného povolenia alebo súhlasu príležitostne zavádzať vylepšenia, aktualizácie alebo náhrady ktoréhokoľvek Riešenia (ďalej ako „Aktualizácia“) a v dôsledku tohto zavedenia nemusíte mať možnosť príslušné Riešenie alebo Zariadenie (alebo určité funkcie Zariadenia) používať, pokým táto Aktualizácia nebude plne inštalovaná alebo aktivovaná. Na všetky účely v rámci tejto Zmluvy sa každá Aktualizácia považuje za súčasť „Riešenia“. Aktualizácie môžu zahŕňať doplnenia aj odstránenia akýchkoľvek konkrétnych prvkov a funkcií, ktoré Riešenie ponúka, alebo ich môžu celkom nahradiť, pričom obsah, prvky a funkcie aktualizovaného Riešenia zostávajú výhradne na uvážení Dodávateľa. Od Dodávateľa sa nevyžaduje, aby vám ponúkol možnosť odmietnuť alebo odložiť Aktualizácie, ale na dosiahnutie maximálnej výkonnosti Riešenia je potrebné stiahnuť a povoliť inštaláciu alebo aktiváciu všetkých dostupných Aktualizácií. Dodávateľ môže pozastaviť poskytovanie podpory pre Riešenie, dokiaľ nebudete súhlasiť so všetkými Aktualizáciami a nenainštalujete alebo neaktivujete ich. Dodávateľ určí vhodnosť a načasovanie Aktualizácií na základe svojho výhradného uváženia a nenesie žiadnu povinnosť vám akékoľvek Aktualizácie sprístupňovať. Dodávateľ môže výhradne podľa vlastného uváženia prestať poskytovať Aktualizácie pre akúkoľvek verziu Riešenia okrem najnovšej verzie alebo Aktualizácie, ktoré podporujú používanie Riešenia v spojení s akýmikoľvek verziami operačných systémov, e-mailových programov, prehľadávacích programov a iného softvéru, na prevádzku s ktorými bolo Riešenie navrhnuté.
4. Vlastnícke práva
5. Obmedzenia
5.1. Riešenie ani Dokumentáciu nie ste oprávnení kopírovať alebo používať, okrem spôsobov stanovených v článku 2 tejto Zmluvy. Nesmiete, ani nesmiete akejkoľvek tretej strane povoliť:
5.1.1. používať akýkoľvek autorizačný kód, licenčné číslo, kombináciu používateľského mena / hesla alebo iný aktivačný kód alebo číslo dodané Dodávateľom v súvislosti s akýmkoľvek Riešením (ďalej ako „Aktivačný kód“) pre viac Zariadení, ako stanovujú Príslušné podmienky;
5.1.2. poskytovať akýkoľvek aktivačný kód akejkoľvek inej strane ako predajcovi alebo zástupcom povereným predajcom;
5.1.3. pokiaľ to výslovne nepovoľujú právne predpisy: (i) spätne analyzovať, rozoberať, dekompilovať, prekladať, rekonštruovať, transformovať alebo extrahovať akékoľvek Riešenie alebo ľubovoľnú časť Riešenia (vrátane akýchkoľvek súvisiacich podpisov Škodlivého kódu (ako je definovaný nižšie) a postupov na odhalenie Škodlivého kódu); alebo (ii) meniť, modifikovať alebo iným spôsobom upravovať akékoľvek Riešenie (vrátane akýchkoľvek súvisiacich podpisov Škodlivého kódu a rutín na odhalenie Škodlivého kódu). “Škodlivý kód“ znamená akýkoľvek kód, funkciu, postup alebo zariadenie určené alebo navrhnuté tak, aby automaticky alebo na základe nejakého podnetu či pri vykonaní / nevykonaní určitého úkonu, alebo ktoré je riadené alebo ovládané akoukoľvek osobou alebo subjektom s cieľom: (a) narušiť prevádzku akéhokoľvek softvéru, služby, zariadenia, vlastníctva, siete alebo údajov; (b) spôsobiť zničenie, zmenu, vymazanie, poškodenie alebo inak spôsobiť narušenie alebo znehodnotenie akéhokoľvek softvéru, služby, zariadenia, vlastníctva, siete alebo údajov; alebo (c) umožniť ľubovoľnej osobe alebo subjektu prístup, prevziať kontrolu alebo zničiť, zmeniť, vymazať, poškodiť alebo inak narušiť alebo zhoršiť prevádzku ktorejkoľvek časti softvéru, služby, zariadenia, vlastníctva, siete alebo údajov a akéhokoľvek počítačového vírusu, červa, padacích dverí, zadných dverí, časovej bomby, škodlivého programu alebo mechanizmu, ako softvérový zámok alebo postup na kontrolu hesiel, kontrolu sériového čísla CPU, časovú závislosť alebo akýkoľvek iný kód určený alebo navrhnutý tak, ako je uvedené v tejto definícii (vrátane Java appletov, ovládacích prvkov ActiveX, skriptovacích jazykov, zásuvných modulov prehliadača alebo push obsahu);
5.1.4. s výnimkou prípadov, na ktoré oprávňuje distribučná zmluva, zmluva o následnom predaji alebo iná dohoda medzi vami a Dodávateľom alebo iným členom Skupiny dodávateľa, publikovať, predávať, distribuovať, vysielať, posielať, komunikovať, prenášať, sľubovať, prenajímať, zdieľať alebo sublicencovať akékoľvek Riešenie;
5.1.5. okrem prípadov, na ktoré výslovne oprávňuje táto Zmluva (vrátane článkov 13.2, 13.5 a 13.7), Príslušné podmienky alebo iná dohoda medzi vami a Dodávateľom alebo iným členom Skupiny dodávateľa, používať akékoľvek Riešenie na spravovanie zariadení tretej strany alebo poskytnúť tretej strane prístup k akémukoľvek Riešeniu alebo jej umožniť jeho používanie prostredníctvom servisného výpočtového strediska, zdieľania času, predplatenej služby alebo poskytovateľa aplikačných služieb alebo na inom podobnom základe;
5.1.6. používať akékoľvek riešenie na poskytovanie alebo vytvorenie produktu alebo služby, ktoré konkurujú riešeniu;
5.1.8. poškodiť, zablokovať alebo narušiť prevádzku, alebo získať alebo sa pokúšať získať alebo dosiahnuť neoprávnený prístup k akémukoľvek Riešeniu alebo vlastníctvu, Zariadeniam, softvéru, službám, sieťam alebo údajom, ktoré sú spojené alebo spolupracujú s takýmto Riešením alebo akýmkoľvek obsahom alebo údajmi uchovávanými, prístupnými alebo dodanými prostredníctvom takéhoto Riešenia, a to akýmkoľvek spôsobom vrátane hekerstva, phishingu, falšovania sieťovej identity (spoofingu) alebo snahy obísť alebo prekonať akúkoľvek bránu firewall, ochranu heslom (Password Protection) alebo iné ochrany alebo kontroly informačnej bezpečnosti akejkoľvek povahy;
5.1.9. vykonať skúšku alebo porovnanie s referenčnou hodnotou alebo zverejniť výsledky skúšky alebo porovnania pre akékoľvek Riešenie bez predchádzajúceho súhlasu Dodávateľa; alebo
5.1.10. prekonať alebo obísť alebo sa pokúsiť prekonať alebo obísť či akejkoľvek tretej strane povoliť alebo pomáhať prekonať alebo obísť kontrolné prvky pre používanie kópií akéhokoľvek Riešenia; alebo
5.1.11. porušiť pravidlá Dodávateľa riadiace prijateľné používanie Riešení („Podmienky prijateľného používania“), ktoré môžete nájsť tu. Pokiaľ sa táto Zmluva a Podmienky prijateľného používania dostanú do rozporu, rozhodujúce bude prísnejšie ustanovenie, a to v rozsahu takéhoto rozporu.
5.3. Niektoré Riešenia vám môžu dávať možnosť publikovať alebo verejne zdieľať obsah, ktorý ste vytvorili alebo získali z iných zdrojov (ďalej len „Používateľský obsah”). Zachovávate si všetky práva duševného vlastníctva, ktorých držiteľom už ste podľa platných zákonov vo vzťahu k Používateľskému obsahu, ktorý publikujete alebo zdieľate prostredníctvom Riešenia, pod podmienkou dodržania práv, licencií a iných podmienok vyplývajúcich z tejto Zmluvy vrátane akýchkoľvek základných práv iných osôb na Používateľský obsah, ktorý môžete používať alebo upravovať. Každému členovi Skupiny dodávateľa udeľujete nevýhradné, absolútne, bezpodmienečné, neobmedzené, celosvetové, neodvolateľné, trvalé a bezplatné právo a licenciu na používanie, kopírovanie, zaznamenávanie, šírenie, reprodukovanie, poskytovanie, predaj, ďalší predaj, udeľovanie sublicencií (cez viacero úrovní), upravovanie, prispôsobovanie, zobrazovanie, verejné prevádzkovanie, prenos, publikovanie, vysielanie, preklad, vytváranie odvodených diel a iné využívanie celého Používateľského obsahu, ktorý zverejníte alebo zdieľate prostredníctvom Riešenia alebo akejkoľvek jeho časti (a diel z neho odvodených) akýmkoľvek spôsobom výhradne na účely poskytovania Riešení podľa tejto Zmluvy. Vždy, keď publikujete alebo zdieľate akýkoľvek Používateľský obsah, vyhlasujete a zaručujete sa každému členovi Skupiny dodávateľa za to, že ste dosiahli aspoň vek plnoletosti v štáte alebo jurisdikcii svojho pobytu a že ste rodič alebo zákonný zástupca alebo máte všetky náležité súhlasy rodiča alebo zákonného zástupcu každej neplnoletej osoby ktorá je zobrazená v akomkoľvek Používateľskom obsahu, ktorý publikujete alebo zdieľate, alebo k nemu prispela, a že so zreteľom na tento Používateľský obsah: (i) ste výhradným autorom a vlastníkom práv duševného vlastníctva a iných práv k tomuto Používateľskému obsahu alebo máte zákonné právo publikovať a zdieľať Používateľský obsah a udeliť každému členovi Skupiny dodávateľa právo používať ho tak, ako je uvedené v tomto článku 5.3, a to všetko bez toho, aby mal ktorýkoľvek člen Skupiny dodávateľa akúkoľvek povinnosť získať súhlas akejkoľvek tretej strany, a bez toho, aby ktorémukoľvek členovi Skupiny dodávateľa vznikol akýkoľvek záväzok alebo zodpovednosť za škodu akéhokoľvek druhu, (ii) Používateľský obsah je presný, (iii) Používateľský obsah neoprávnene nezasahuje a s ohľadom na jeho povolené používanie a využívanie zo strany ktoréhokoľvek člena Skupiny dodávateľa podľa ustanovení tejto Zmluvy nebude neoprávnene zasahovať do žiadnych práv duševného vlastníctva alebo iných práv akejkoľvek tretej strany, a (iv) Používateľský obsah neporuší túto Zmluvu ani nespôsobí žiadnej osobe ujmu alebo škodu.
6. Obmedzená záruka, zrieknutie sa zodpovednosti a vylúčenie zodpovednosti
6.1. S výhradou zvyšnej časti tohto článku 6 vám Dodávateľ ručí za to, že Riešenie bude fungovať alebo bude vykonané v zásade v súlade s Dokumentáciou počas 30 dní po tom, ako Riešenie po prvýkrát získate. Na účely uplatnenia reklamácie musíte dodržiavať pokyny poskytnuté zdrojom, od ktorého ste Riešenie získali. Ak Riešenie v zásade nefunguje v súlade s Dokumentáciou, celková a výhradná zodpovednosť každého člena Skupiny dodávateľa a každého Partnera dodávateľa a váš jediný a výhradný nárok na nápravu bude s ohľadom na túto záruku obmedzený podľa výberu Dodávateľa buď na: (i) výmenu Riešenia, alebo (ii) vrátenie Riešenia na účely získania náhrady za časť poplatku za predplatné, ktorý ste zaplatili za neuplynutú alebo nevyužitú časť Obdobia predplatného. Táto záruka sa vzťahuje len na pôvodne dodané Riešenie a nevzťahuje sa na: (i) akékoľvek Aktualizácie, (ii) akékoľvek chyby spôsobené kombinovaním, prevádzkovaním alebo použitím Riešenia spoločne so: (A) softvérom, hardvérom alebo inými materiálmi, ktoré nedodal Dodávateľ, alebo (B) Zariadeniami, softvérom alebo inými materiálmi, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami Dodávateľa stanovenými v Dokumentácii.
6.2. S VÝHRADOU USTANOVENÍ ČLÁNKU 6.1 TEJTO ZMLUVY ČLENOVIA SKUPINY DODÁVATEĽA A PARTNERI DODÁVATEĽA NERUČIA ZA FUNGOVANIE ANI VÝSLEDKY, KTORÉ MÔŽETE DOSIAHNUŤ POUŽÍVANÍM AKÉHOKOĽVEK RIEŠENIA ALEBO DOKUMENTÁCIE. S VÝHRADOU TOHO USTANOVENÍ ČLÁNKU 6.1 TEJTO ZMLUVY SA RIEŠENIE POSKYTUJE, AKO STOJÍ A LEŽÍ A ČLENOVIA SKUPINY DODÁVATEĽA A PARTNERI DODÁVATEĽA NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY A V MAXIMÁLNOM ROZSAHU POVOLENOM PRÁVNYMI PREDPISMI SA ZRIEKAJÚ VŠETKÝCH ZÁRUK A PODMIENOK, KTORÉ SÚ STANOVENÉ PRÁVNYMI PREDPISMI, ZVYKOVÝM PRÁVOM, JUDIKATÚROU ALEBO INÝMI PRÁVNYMI TEÓRIAMI, OKREM INÉHO VRÁTANE PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK ČI PODMIENOK NEPORUŠOVANIA PRÁV TRETÍCH STRÁN, PREDAJNOSTI, PRÁVNYCH TITULOV, VHODNEJ KVALITY ČI VHODNOSTI NA AKÝKOĽVEK KONKRÉTNY ÚČEL. DODÁVATEĽ NERUČÍ ZA TO, ŽE PREVÁDZKA AKÉHOKOĽVEK RIEŠENIA BUDE NEPRERUŠENÁ ALEBO BEZCHYBNÁ, ŽE RIEŠENIE BUDE NÁLEŽITE FUNGOVAŤ NA AKOMKOĽVEK KONKRÉTNOM ZARIADENÍ ALEBO S AKOUKOĽVEK KONKRÉTNOU KONFIGURÁCIOU HARDVÉRU A/ALEBO SOFTVÉRU, ALEBO ŽE RIEŠENIA BUDÚ POSKYTOVAŤ ÚPLNÚ OCHRANU INTEGRITY VYBRANÝCH ÚDAJOV, INFORMÁCIÍ ALEBO OBSAHU ULOŽENÝCH ALEBO PRENÁŠANÝCH CEZ INTERNET.
6.4.2. ŽIADNE ŠKODY UTRPENÉ V DÔSLEDKU OBCHODNEJ STRATY, STRATY ZISKU, STRATY SÚKROMIA, STRATY MOŽNOSTI POUŽÍVAŤ AKÉKOĽVEK ZARIADENIE ALEBO RIEŠENIE (VRÁTANE PREDMETNÉHO RIEŠENIA), ZBYTOČNE VYNALOŽENÉ NÁKLADY, NÁKLADY NA ZAOBSTARANIE NÁHRADNÉHO ALEBO NAHRÁDZAJÚCEHO TOVARU, SLUŽIEB ALEBO DIGITÁLNYCH PRODUKTOV, PRERUŠENIE PODNIKATEĽSKEJ ČINNOSTI, AKÉKOĽVEK NEPOVOLENÉ ZVEREJNENIE ČI STRATU (VRÁTANE AKÉHOKOĽVEK PORUŠENIA, DEGRADÁCIE ALEBO NEDOSTUPNOSTI) AKÝCHKOĽVEK ÚDAJOV ČI INFORMÁCIÍ AKEJKOĽVEK POVAHY (BEZ OHĽADU NA TO, ČI AKÉKOĽVEK Z UVEDENÝCH STRÁT, ŠKÔD, NÁKLADOV ALEBO VÝDAVKOV BOLI PRIAMYMI ČI NEPRIAMYMI STRATAMI ČI ŠKODAMI, ALEBO NIE); ALEBO
6.4.3. ŽIADNE INÉ PEŇAŽNÉ ALEBO NEPEŇAŽNÉ STRATY ČI ŠKODY, VYPLÝVAJÚCE Z TEJTO ZMLUVY ALEBO AKÉHOKOĽVEK RIEŠENIA, KTORÉ BOLO PODĽA NEJ POSKYTNUTÉ;
A TO ANI V PRÍPADE, AK BOL TAKÝTO ČLEN SKUPINY DODÁVATEĽA ALEBO PARTNER DODÁVATEĽA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKEJTO STRATY ALEBO ŠKODY INFORMOVANÝ. BEZ OHĽADU NA NIČ, ČO JE V TEJTO ZMLUVE ALEBO INÝM SPÔSOBOM UVEDENÉ INAK, ŽIADNY ČLEN SKUPINY DODÁVATEĽA ANI ŽIADNY PARTNER DODÁVATEĽA NEBUDE ZODPOVEDNÝ VOČI VÁM ALEBO AKEJKOĽVEK TRETEJ STRANE ZA ŽIADNU STRATU ALEBO ŠKODU (ČI UŽ PRIAMU, ALEBO NEPRIAMU) SPÔSOBENÚ AKÝMKOĽVEK NEOPRÁVNENÝM PRÍSTUPOM K ÚDAJOM ALEBO ICH PORUŠENÍM, DEGRADÁCIOU, NEDOSTUPNOSŤOU, VYMAZANÍM, KRÁDEŽOU, ZNIČENÍM, POZMENENÍM, ZVEREJNENÍM ALEBO STRATOU AKÝCHKOĽVEK ÚDAJOV, INFORMÁCIÍ ALEBO OBSAHU, KTORÉ SÚ PRENÁŠANÉ, PRIJÍMANÉ ALEBO UCHOVÁVANÉ PROSTREDNÍCTVOM RIEŠENIA ALEBO V SÚVISLOSTI S NÍM, BEZ OHĽADU NA PRÍČINU. V PLNOM ROZSAHU POVOLENOM PRÁVNYMI PREDPISMI NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE CELKOVÁ SÚHRNNÁ ZODPOVEDNOSŤ ŽIADNEHO ČLENA SKUPINY DODÁVATEĽA ALEBO AKÉHOKOĽVEK PARTNERA DODÁVATEĽA ZA VŠETKY STRATY ALEBO ŠKODY SPÔSOBENÉ VÁM ALEBO AKEJKOĽVEK TRETEJ STRANE, KTORÁ NASTALA S OHĽADOM ALEBO V SÚVISLOSTI S AKÝMKOĽVEK RIEŠENÍM, PREDPLATNÝM ALEBO TOUTO ZMLUVOU, PREVYŠOVAŤ: (I) PÄŤ AMERICKÝCH DOLÁROV (5,00 USD) A (II) SUMU POPLATKOV ZA PREDPLATNÉ, KTORÉ STE ZAPLATILI ZA BEZPROSTREDNE PREDCHÁDZAJÚCICH 12 MESIACOV OBDOBIA PREDPLATNÉHO.
6.5. UVEDENÉ VÝNIMKY A OBMEDZENIA ZODPOVEDNOSTI ČLENOV SKUPINY DODÁVATEĽA A PARTNEROV DODÁVATEĽA OBSIAHNUTÉ V TEJTO ZMLUVE NEBUDÚ OBMEDZOVAŤ ANI VYLUČOVAŤ ICH PRÍPADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA:
6.5.1. SMRŤ, ŠKODU NA HNUTEĽNOM MAJETKU, ZRANENIE OSÔB ALEBO PODVOD V ROZSAHU PRESAHUJÚCOM RÁMEC TOHO, ČO PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY POVOĽUJÚ, A
6.5.2. AKÉKOĽVEK ZÁLEŽITOSTI, KTORÉ BY INAK NEBOLI OBMEDZENÉ ČI VYLÚČENÉ PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI.
7. Súkromie; spracúvanie osobných údajov A INÝCH informácií
7.1. Výraz „Údaje“ v zmysle použitom v tejto Zmluve a v Ochrane osobných údajov znamená: (a) informácie, ktoré poskytnete Dodávateľovi, inému členovi Skupiny dodávateľa alebo Partnerovi dodávateľa v priebehu objednávania Riešení vrátane svojho mena, fakturačnej adresy (vrátane poštového smerovacieho čísla), e-mailovej adresy, telefónneho čísla, čísla platobnej karty alebo účtu, overovacieho kódu dodávateľa, dátumu začiatku platnosti a dátumu uplynutia platnosti platobnej karty, hesla účtu, ktoré ste vybrali pre svoj účet u Dodávateľa alebo iného člena Skupiny dodávateľa, a iné fakturačné údaje, ktoré sú uvedené v zásadách ochrany osobných údajov dodávateľov (ďalej len „Ochrana osobných údajov“, ktoré nájdete tu) (spolu ďalej ako „Transakčné údaje“); (b) informácie, ktoré Dodávateľ, iný člen Skupiny dodávateľa alebo Partner dodávateľa získava počas spracúvania a plnenia vašich objednávok Riešení vrátane informácií o značke, modeli, operačnom systéme a ďalších identifikačných údajoch vášho Zariadenia, názvu poskytovateľa internetových služieb, adresy vášho internetového protokolu (IP); a (c) informácie o vašej inštalácii a používaní Riešení (súhrnne sa (b) a (c) sa označujú v Ochrane osobných údajov ako „Údaje o službách“).
7.2. Súhlasíte s tým, že Dodávateľ, iný člen Skupiny dodávateľa alebo Partner dodávateľa bude používať vaše Údaje na účely uvedené v Ochrane osobných údajov. Beriete na vedomie, že v rámci takéhoto používania vašich Údajov sa budú spracúvať a plniť vaše objednávky Predplatného a vylepšovať Riešenia a budú sa vám poskytovať informácie o Riešeniach, k odberu ktorých ste sa prihlásili, a ponúkať ďalšie Riešenia. Beriete na vedomie, že Dodávateľ alebo iný člen Skupiny dodávateľa môže poskytnúť vaše Údaje Partnerom dodávateľa, ako sú poskytovatelia platformy internetového obchodu Dodávateľa a spracovatelia platieb, dodávatelia, ktorí vám poskytujú podporu, služby a Riešenia v mene Dodávateľa a dodávatelia, ktorí poskytujú Dodávateľovi alebo členovi Skupiny dodávateľa nákupné analýzy a analýzy zlyhaní vo vzťahu k Riešeniam.
8. Ukončenie
8.1. Platnosť tejto Zmluvy sa okamžite skončí v prípade porušenia ktorejkoľvek z vašich povinností v tejto Zmluve (vrátane akéhokoľvek porušenia vašich povinností v oddieloch č. 2, 5 alebo 10), čo bude mať za následok prepadnutie akýchkoľvek vašich prípadných práv na prijímanie Aktualizácií alebo vrátenie časti predplatného, ktorú ste zaplatili za neuplynutú alebo nevyužitú časť Obdobia predplatného. Dodávateľ si vyhradzuje právo využiť akékoľvek iné právne prostriedky, ktoré právny poriadok poskytuje, v prípade, že akékoľvek vaše porušenie tejto Zmluvy nepriaznivo ovplyvní akéhokoľvek člena Skupiny dodávateľa alebo akéhokoľvek Partnera dodávateľa. Vyššie uvedené výnimky a obmedzenia zodpovednosti členov Skupiny dodávateľa a Partnerov dodávateľa obsiahnuté v tejto Zmluve budú naďalej platné aj po ukončení platnosti tejto Zmluvy.
8.2. Dodávateľ môže na uľahčenie kedykoľvek výpoveďou určenou vám okamžite ukončiť platnosť tejto Zmluvy s ohľadom na akékoľvek konkrétne Riešenie alebo všetky Riešenia a úplná a výhradná zodpovednosť každého člena Skupiny dodávateľa a každého Partnera dodávateľa a váš jediný a výhradný nárok s ohľadom na akékoľvek takéto ukončene platnosti bude obmedzený na vrátenie časti poplatkov za predplatné, ktoré ste zaplatili za nevypršanú alebo nevyužitú časť Obdobia predplatného. Od dátumu účinnosti takéhoto ukončenia platnosti už nebudete oprávnený/-á používať akékoľvek dotknuté Riešenie a Dokumentáciu.
8.3. Ak je obdobie predplatného podmienené platbou poplatku alebo úhradou a ak predajca neprijal platbu do 15. dňa nasledujúceho po dátume splatnosti, bude sa mať za to, že ste sa vzdali svojej licencie na používanie Riešenia, a licencia bude okamžite ukončená bez toho, aby ste vy lebo Predajca museli podnikať nejaké kroky.
9. Obmedzené práva vlády USA
Všetky Riešenia spĺňajú podmienky označenia ako „komerčné nástroje“ v zmysle definície tohto pojmu v hlave 48, článku 2.101 Kodifikácie federálnych predpisov (C. F. R.), pozostávajú z „komerčného počítačového softvéru“ a „dokumentácie komerčného počítačového softvéru“ v zmysle použitia týchto pojmov v hlave 48, článku 12.212 dokumentu C. F. R. V súlade s hlavou 48, článkom 12.212 dokumentu C. F. R. a hlavou 48, článkami 227.7202-1 až 227.7202-4 dokumentu C. F. R. získajú všetci koncoví používatelia v rámci vlády USA takéto Riešenia a súvisiacu Dokumentáciu výhradne s tými v tejto Zmluve stanovenými právami, ktoré sa uplatňujú v prípade mimovládnych zákazníkov. Používanie takýchto Riešení a súvisiacej Dokumentácie predstavuje súhlas subjektu vlády USA s tým, že počítačový softvér a dokumentácia počítačového softvéru sú komerčné, a predstavuje vyslovenie súhlasu s právami a obmedzeniami stanovenými v tejto Zmluve.
10. Kontroly vývozu
Zaväzujete sa dodržiavať všetky platné právne predpisy USA a medzinárodné právne predpisy, ktorými sa riadi vývoz a opätovný vývoz Riešení, vrátane Nariadení USA o správe vývozu, a tiež obmedzenia týkajúce sa koncového používateľa, koncového použitia a miesta určenia vydané vládami USA a iných štátov. Bez toho, aby bola obmedzená všeobecná platnosť uvedeného ustanovenia vyhlasujete, ručíte a zaväzujete sa, že: (i) nie ste uvedený/-á na zozname zakázaných osôb, zozname neoverených subjektov, zozname zahraničných subjektov, zozname osobitne určených štátnych príslušníkov alebo inom zozname zverejnenom vládou USA; a (ii) nebudete používať, vyvážať alebo opätovne vyvážať akékoľvek Riešenie na územiach, v destináciách, spoločnostiach alebo u jednotlivcov alebo na územia, do destinácií, spoločnostiam alebo jednotlivcom v rozpore s embargami alebo obchodnými sankciami vyhlásenými USA a EU. Odškodníte, budete chrániť a zachováte bez ujmy akéhokoľvek člena Skupiny dodávateľa v súvislosti s akýmikoľvek nárokmi, požiadavkami, žalobami alebo konaniami a všetkými škodami, zodpovednosťou, nákladmi a výdavkami, ktoré vyplývajú z vášho porušenia tohto oddieli č. 10.
11. Záväzná rozhodcovská dohoda a vzdanie sa skupinovej žaloby
11.1. Tento oddiel č.11 platí pre všetky Spory, ktoré vzniknú z Riešenia alebo v súvislosti s ním, predplatného akéhokoľvek Riešenia alebo tejto Zmluvy a ktoré sa týkajú vás a Dodávateľa. Na účely tohto oddielu č. 11 znamená pojem „Spor“ akýkoľvek spor, žalobu alebo inú spornú otázku bez ohľadu na konkrétny uplatňovaný predmet žaloby (t. j. spolu s akýmikoľvek inými predmetmi žaloby alebo právnymi základmi zahŕňa nároky za porušenie zmluvy, klamlivé vyhlásenie alebo podvod, odškodnenie, trestný čin (vrátane nedbalosti) porušujúci zákon alebo nariadenie).
11.2. V prípade Sporu musíte Dodávateľovi poskytnúť oznámenie o Spore, ktoré je písomným vyhlásením s vaším menom, adresou a kontaktnými údajmi, faktami, ktoré viedli k vzniku Sporu, a požadovaným spôsobom nápravy. Akékoľvek oznámenie o Spore musíte zaslať Dodávateľovi e-mailom na adresu legal@avast.com (pričom uvediete Predmet: Oznámenie o Spore podľa oddielu č. 11 Licenčnej zmluvy s koncovým používateľom).
11.4. Ak s dodávateľom nevyriešite spor prostredníctvom neformálneho jednania, akékoľvek iné úsilie na vyriešenie sporu sa bude vykonávať výlučne prostredníctvom záväzného rozhodcovského konania, ktoré sa riadi federálnym zákonom o rozhodcovskom konaní (ďalej ako „FAA“), 9 USC § 1 a nasl., a materiálnymi zákonmi štátu New York (bez ohľadu na výber právnych princípov). Okrem prípadov uvedených nižšie v oddieli č. 11.5 sa vzdávate práva na predloženie (alebo na účasť na spore ako účastník alebo člen skupinovej žaloby) všetkých Sporov na súde pred sudcom alebo porotou. Namiesto toho budú všetky Spory riešené pred nezávislým rozhodcom, ktorého rozhodnutie bude konečné, s výhradou obmedzeného práva na súdny prieskum na základe FAA. Rozhodcovský nález môže vymáhať ktorýkoľvek súd, ktorý je pre strany príslušný.
11.5. Z povinného rozhodcovského konania podľa tohto oddielu č. 11 existujú nasledujúce výnimky:
11.5.3. Ak ste spotrebiteľom a žijete v Európskej únii, Nórsku, na Islande alebo v Lichtenštajnsku, môžete mať právo obrátiť sa so svojím Sporom na internetovú platformu určenú na riešenie sporov online založenú Európskou komisiou (ďalej ako „Platforma RSO”). Účelom tejto Platformy RSO je umožniť mimosúdne riešenie sporov týkajúcich sa online nákupov tovarov a služieb medzi spotrebiteľmi a obchodníkmi sídliacimi v Európskej únii, Nórsku, na Islande a v Lichtenštajnsku. Platformu RSO nájdete na tomto odkaze: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11.6.4. Ak sa zistí, že jedna alebo viac častí tohto oddielu č. 11 je nezákonná, neplatná alebo nevymáhateľná s ohľadom na všetky alebo niektoré časti Sporu, potom, a len za týchto okolností, budú tieto časti oddelené a Spor bude vyriešený podľa všetkých zostávajúcich častí tohto oddieli č. 11 a všetkých ostatných ustanovení tejto Zmluvy. Ak toto oddelenie spôsobí, že celý Spor alebo jeho časť bude predmetom súdneho konania, príslušnými súdmi pre každé takéto súdne konanie budú súdy sídliace v kraji New York v štáte New York v USA. Na účely každého takého súdneho konania súhlasíte s právomocou súdov kraja New York v štáte New York nad vašou osobou a nebudete voči nej namietať a ďalej sa zriekate vzniesť námietku na základe nevhodnej miestnej príslušnosti alebo fórum non conveniens, aj krokov na preloženie konania do iného okresu alebo jurisdikcie.
11.7. Bez ohľadu na predošlé odseky tohto oddielu č. 11, v prípade, ak ste si získali Riešenie na iné než osobné použitie alebo použitie v domácnosti, rozhodcovské konanie vrátane platby nákladov bude vedené v súlade s Pravidlami AAA pre rozhodcovské konanie týkajúce sa podnikov (ďalej ako „Postupy týkajúce sa podnikov“). Tieto Postupy týkajúce sa podnikov sa náležite použijú na akýkoľvek Spor medzi stranami a v žiadnom súdnom konaní nebudete hájiť iný postoj. Táto Zmluva však bude mať prednosť v rozsahu, v ktorom neodporuje Postupom týkajúcim sa podnikov.
12. Všeobecné ustanovenia
12.1. Oznámenie. Dodávateľ vám môže kedykoľvek zaslať akékoľvek oznámenie prostredníctvom elektronickej pošty, kontextového okna, dialógového okna alebo iným spôsobom, aj keď v niektorých prípadoch vám toto oznámenie nemusí byť doručené, ak a pokiaľ Riešenie nespustíte. Každé takéto oznámenie sa bude považovať za doručené dňom, keď ho Dodávateľ prostredníctvom Riešenia po prvýkrát sprístupní, bez ohľadu na to, kedy ho v skutočnosti dostanete.
12.2. Otázky týkajúce sa tejto Zmluvy. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa tejto Zmluvy alebo chcete požiadať Dodávateľa o akékoľvek informácie, .
12.2.1. Napíšte spoločnosti Avast Software s.r.o., Pikrtova 1737/1a, Praha 4, PSČ 140 00, Česká republika (tel.: +420 274 005 777); alebo
12.2.2. Obráťte sa na Dodávateľa e-mailom alebo navštívte webovú stránku Dodávateľa na adrese uvedenej tu.
12.3. Samostatné zmluvy. Ak ste získali dve alebo viaceré Riešenia, a to aj v prípade, že sa tak stalo v rámci jednej transakcie, alebo ste získali predplatné k akémukoľvek jedinému Riešeniu prostredníctvom viacerých transakcií, vyslovili ste súhlas s touto Licenčnou zmluvou s koncovým používateľom viackrát. Hoci všeobecné podmienky, s ktorými ste vyslovili súhlas, môžu byť podobné alebo identické, vždy, keď ste vyslovili súhlas so všeobecnými podmienkami tejto Licenčnej zmluvy s koncovým používateľom, uzatvorili ste odlišnú a samostatnú zmluvu medzi vami a Dodávateľom, ktorý poskytuje príslušné Riešenie.
12.4. Úplná zmluva. Táto Zmluva predstavuje úplnú zmluvu medzi vami a Dodávateľom týkajúcu sa vášho používania Riešení a Dokumentácie. Táto Zmluva nahrádza všetky predchádzajúce alebo súbežné ústne či písomné oznámenia, návrhy, vyhlásenia a záruky týkajúce sa inštalácie a/alebo používania Riešenia alebo Dokumentácie z vašej strany. Bez ohľadu na uvedené ustanovenia vám nič v tejto Zmluve neuprie žiadne práva, ktoré môžete mať na základe existujúcich predpisov na ochranu spotrebiteľov alebo iných príslušných právnych predpisov vo vašej jurisdikcii, ktorých sa nie je možné zmluvne vzdať. Táto Zmluva, Príslušné podmienky a Dokumentácia budú v najširšom primerane použiteľnom rozsahu vykladané ako vzájomne neodporujúce si, ale v prípade rozporu bude rozhodné znenie určené v nasledujúcom poradí: (i) Príslušné podmienky, (ii) táto Zmluva a (iii) Dokumentácia.
12.5. Výklad. Nadpisy v tejto Zmluve nemajú vplyv na jej interpretáciu. Akýkoľvek použitý rod zahŕňa všetky rody. Jednotné číslo zahŕňa množné číslo a naopak. Ak je slovo alebo slovné spojenie definované, jeho ďalšie gramatické formy majú zodpovedajúci význam. Slová „zahŕňa“ a „vrátane“ budú vykladané tak, ako keby po nich nasledovali slová „okrem iného“. V prípade akéhokoľvek odkazu na „používanie“ akéhokoľvek softvéru, Riešenia alebo Aktualizácie z vašej strany sa bude predpokladať, že zahŕňa akúkoľvek inštaláciu akéhokoľvek takéhoto softvéru, Riešenia alebo Aktualizácie z vašej strany (ak nebude kontext vyžadovať inak). Táto Zmluva bola pôvodne vyhotovená v anglickom jazyku. Hoci Dodávateľ môže pre vašu potrebu poskytnúť jednu alebo viac preložených verzií tejto Zmluvy, v prípade akéhokoľvek rozporu alebo nezrovnalosti má prednosť verzia tejto Zmluvy v anglickom jazyku. V prípade, že v akomkoľvek súdnom konaní alebo inak vznikne nejednoznačnosť alebo otázka zámeru alebo interpretácie, budú sa podmienky tejto Zmluvy vykladať tak, akoby ich strany vypracovali spoločne, a z titulu autorstva ktorýchkoľvek ustanovení tejto Zmluvy nevznikne v prospech alebo v neprospech ktorejkoľvek zo zmluvných strán žiadna domnienka ani dôkazné bremeno.
12.6. Oddeliteľnosť ustanovení. Ak akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy bude vyhlásené za nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné na základe akýchkoľvek príslušných právnych predpisov, nebude v danom rozsahu považované za súčasť tejto Zmluvy, ale zvyšná časť tejto Zmluvy zostane v platnosti a bude vymáhateľná v najväčšom rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi.
12.7. Nemožnosť plnenia. Dodávateľ nebude niesť zodpovednosť za žiaden výpadok alebo oneskorenie vo fungovaní spôsobené v celosti alebo čiastočne výpadkom dodávok (vrátane elektriny), výpadkom internetu, výpadkom telekomunikačných služieb alebo služieb informačných technológií, zlyhaním telekomunikačného vybavenia alebo vybavenia informačnými technológiami, štrajkmi či inými narušeniami práce (vrátane okrem iného štrajku alebo iného narušenia práce v súvislosti s akýmkoľvek členom Skupiny dodávateľa alebo akéhokoľvek Partnera dodávateľa), vojnovými alebo teroristickými činmi, útokmi v podobe zamietnutia služby alebo inými útokmi na informačné technológie alebo narušeniami, ktoré ovplyvnia akéhokoľvek člena Skupiny dodávateľa alebo akéhokoľvek Partnera dodávateľa, záplavami, sabotážou, požiarom či inými prírodnými katastrofami, alebo vyššou mocou, alebo akoukoľvek inou príčinou mimo primeranej kontroly člena Skupiny dodávateľa alebo Partnera dodávateľa.
12.8. Vzdanie sa nároku. Ak niektorá zo zmluvných strán nebude trvať na striktnom plnení ktorejkoľvek zmluvnej podmienky alebo ustanovenia tejto Zmluvy, nebude sa to vykladať ako zrieknutie sa alebo upustenie od budúceho dodržiavania tejto Zmluvy a všetky všeobecné podmienky a ustanovenia tejto Zmluvy zostanú v plnom rozsahu platné a účinné. Žiadne zrieknutie sa akejkoľvek všeobecnej podmienky tejto Zmluvy niektorou zo zmluvných strán nebude účinné na žiaden účel, pokiaľ toto zrieknutie sa nie je vyhotovené písomne a podpísané príslušnou stranou. Ak sa niektorá zo zmluvných strán zriekne uplatnenia sankcií voči druhej strane za porušenie ktoréhokoľvek ustanovenia tejto Zmluvy, nebude sa to vykladať ako trvalé zrieknutie sa sankcií za takéto porušenie alebo zrieknutie sa sankcií za iné porušenia toho istého ustanovenia alebo iných ustanovení tejto Zmluvy.
12.10. Vylúčenie tretích strán ako oprávnených osôb. Účelom ničoho, čo je v tejto Zmluve, či už výslovne uvedené alebo predpokladané, nie je udeliť žiadnej inej osobe, než ste vy, členovia Skupiny dodávateľa a Partneri dodávateľa, akékoľvek právo, výhodu alebo nápravný prostriedok akejkoľvek povahy na základe tejto Zmluvy alebo z jej dôvodu. Žiadna osoba okrem vás, Dodávateľa a členov Skupiny dodávateľa nesmie vzniesť žalobu podľa tejto Zmluvy. Dodávateľ bude mať právo (ale nie povinnosť) uplatňovať akékoľvek práva, nároky na náhradu škody, obmedzenia a výnimky zo zodpovednosti a právnu obhajobu akéhokoľvek člena Skupiny dodávateľa alebo Partnera dodávateľa na základe tejto Zmluvy vrátane akýchkoľvek práv a nárokov na náhradu škody za akúkoľvek stratu, škodu alebo nárok, ktoré utrpel alebo ktoré vznikli akémukoľvek členovi Skupiny dodávateľa alebo Partnerovi dodávateľa: (i) vyplývajúce z akéhokoľvek nesplnenia alebo súvisiace s akýmkoľvek nesplnením akéhokoľvek ustanovenia či podmienky tejto Zmluvy z vašej strany, alebo (ii) za ktoré máte povinnosť poskytnúť odškodnenie na základe tejto Zmluvy. Žiadna takáto strata, škoda alebo nárok nebudú považované za vylúčené ako nepriame, následné alebo náhodné straty či škody v rámci oddielu č. 6.4.1 v dôsledku toho, že takáto strata, škoda alebo nárok budú utrpené alebo vzniknú inému členovi Skupiny dodávateľa alebo Partnerovi dodávateľa, a nie Dodávateľovi.
12.11. Rozhodujúce právo. Táto Zmluva a akýkoľvek Spor (ako je definované v oddieli č. 11) sa budú riadiť materiálnym právom štátu New York v USA bez ohľadu na princípy výberu zákonov. Táto Zmluva sa neriadi podľa Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru a použitie tohto Dohovoru sa výslovne vylučuje.
13. Zvláštne podmienky
Tieto zvláštne podmienky platia pre určité Riešenia. Ak budú tieto zvláštne podmienky v rozpore so zvyškom Zmluvy, budú sa s ohľadom na príslušné Riešenia uplatňovať tieto zvláštne podmienky a budú mať prednosť.
13.1. Softvér, služby a iné produkty tretích strán. Niektoré Riešenia ponúkajú možnosť získať softvér, služby a iné produkty dodávané tretími stranami. Beriete na vedomie, že príslušná tretia strana je výhradne zodpovedná za svoje ponuky a Dodávateľ nevykonáva žiadne vyhlásenia ani neposkytuje žiadne záruky s ohľadom na tieto ponuky a neprijíma žiadnu zodpovednosť s ohľadom na ne, a v prípade, že akúkoľvek z týchto ponúk tretích strán získate alebo ju budete používať, ponuky a ich používanie sa bude riadiť akýmikoľvek licenčnými zmluvami, podmienkami používania, ochranou osobných údajov a/alebo inými zmluvnými podmienkami, ktoré vyžaduje tretia strana.
13.2. Licencie poskytovateľa riadených služieb. Tento oddiel č. 13.2 sa uplatňuje takto: (i) v rozsahu, v ktorom vám Príslušné podmienky povoľujú používať CloudCare, Managed Workplace, Avast Business Services, CCleaner Business Edition alebo iné Riešenia pri poskytovaní služieb MSP tretím stranám; a (ii) na všetky licencie na používanie služby CCleaner Cloud for Business.
13.2.1. V zmysle tohto oddielu č. 13.2:
(a) služba “Avast Business Service“ znamená podľa kontextu Služby HD a/alebo Služby NOC.
(b) “Zákazník“ je tretia strana, ktorej poskytujete alebo chcete poskytovať Služby poskytovateľa riadených služieb.
(c) “Služby HD“ sú služby technickej podpory, ktoré vám Dodávateľ alebo jeho tretia strana poskytujú v prospech jedného alebo viacerých Zákazníkov, v každom prípade tak, ako sú uvedené v Dokumentácii a ako ich Dodávateľ môže z času na čas upraviť.
(d) “Služby poskytovateľa riadených služieb“ sú riadenou službou, ktorú poskytujete svojim Zákazníkom pomocou Riešení (prípadne vrátane príslušnej služby Avast Business Service).
(e) “Služby NOC“ sú služby sledovania a správy Zariadenia na diaľku, ktoré vám Dodávateľ alebo jeho tretia strana poskytujú v prospech jedného alebo viacerých Zákazníkov, v každom prípade tak, ako sú uvedené v Dokumentácii a ako ich Dodávateľ môže z času na čas upraviť.
(f) “Zmluva o poskytovaní služieb“ je zmluva medzi vami a Zákazníkom, v ktorej sa okrem iného jasne stanovuje, aké Služby ste sa zaviazali poskytovať Zákazníkovi.
13.2.2. Za predpokladu dodržania ustanovení tejto Zmluvy vám Dodávateľ počas Obdobia predplatného udeľuje obmedzenú, nevýhradnú, neprenosnú licenciu (bez práv na jej sublicencovanie) na používanie príslušných Riešení (vrátane prípadného používania služieb Avast Business Services, CCleaner Business Edition alebo CCleaner Cloud for Business) na poskytovanie služieb MSP vašim Zákazníkom.
13.2.3. Za predpokladu dodržania všeobecných podmienok tejto Zmluvy vám Dodávateľ bude poskytovať Riešenia (vrátane prípadného poskytnutia služieb Avast Business Services, CCleaner Business Edition alebo CCleaner Cloud for Business) v prospech vašich Zákazníkov.
13.2.4. Vy za predpokladu dodržania všeobecných podmienok tejto Zmluvy budete:
(a) Požadovať, aby: (i) každý Zákazník (vrátane vás v príslušnom rozsahu) prijímajúci Riešenie uzatvoril príslušnú verziu tejto Licenčnej zmluvy s koncovým používateľom, alebo sa ňou inak zaviazal, a aby (ii) každý Zákazník, ktorému ste sa zaviazali poskytovať Riešenia, uzatvoril Zmluvu o poskytovaní služieb alebo sa ňou inak zaviazal. Bez obmedzenia predchádzajúceho ustanovenia platí, že Licenčnú zmluvu s koncovým používateľom Dodávateľa môžete prijať v mene Zákazníka len v rozsahu, v akom vás na to Zákazník výslovne oprávnil v Zmluve o poskytovaní služieb alebo inak. Zmluva o poskytovaní služieb bude: (i) obsahovať ustanovenia, ktoré budú chrániť záujmy Skupiny dodávateľa prinajmenšom tak ako táto Zmluva, a (ii) výslovne oprávňovať vás a Skupinu dodávateľa reprodukovať, prenášať, uchovávať a spracúvať údaje a informácie Zákazníka v súvislosti s prevádzkovaním akéhokoľvek Riešenia a jeho fungovaním.
(b) V rámci vzťahu medzi Dodávateľom a vami budete niesť výlučnú zodpovednosť za: (i) plnenie si povinností vyplývajúcich zo Zmluvy o poskytovaní služieb, (ii) zabezpečenie, že vy aj všetci Zákazníci budú dodržiavať všetky príslušné právne predpisy týkajúce sa monitorovania zamestnancov a ďalších tretích strán a ich príslušných Zariadení, (iii) plnenie úloh a záväzku priradeného vám a Zákazníkom touto Zmluvou, Príslušnými podmienkami a Dokumentáciou a (iv) ukončenie poskytovania služieb a odstránenie akéhokoľvek Riešenia zo všetkých Zariadení, na ktorých boli nainštalované, alebo zabezpečenie, aby tak učinil Zákazník, pri vypršaní platnosti alebo ukončení príslušnej Zmluvy o poskytovaní služieb.
13.3. Čistenie prehliadačov. Ak budete používať doplnok Čistenie prehliadačov (ďalej ako „BCU“), udeľujete doplnku BCU povolenie zmeniť vaše existujúce nastavenie prehliadača na nové nastavenie prehliadača.
13.4. WiFi Finder. WiFi Finder umožňuje svojim používateľom pomôcť iným používateľom pri získavaní prístupu na internet prostredníctvom zdieľania údajov o sieťach Wi-Fi. Ak sa rozhodnete zdieľať údaje o sieťach Wi-Fi s ostatnými používateľmi, nesiete výhradnú zodpovednosť za zaistenie toho, že neporušujete akékoľvek práva tretích strán súvisiace s takýmito sieťami Wi-Fi alebo akýmikoľvek údajmi, ktoré zdieľate. Členovia Skupiny dodávateľa neprijímajú žiadnu zodpovednosť ani žiadnym spôsobom neručia za to, že budete dodržiavať všeobecné podmienky, ktoré sa vzťahujú na používanie akýchkoľvek sietí Wi-Fi alebo akýchkoľvek údajov, ktoré zdieľate.
13.5.1. Avast Family Space predávaný tiež ako Star Guard Family, Vodafone Family Protect a WINDTRE Family Protect (ďalej ako „Family Space“) je určený na osobné, nekomerčné použitie zo strany rodičov s cieľom ochrany ich detí, zákonných zástupcov s cieľom ochrany ich poručencov alebo zo strany dospelých s cieľom ochrany iných dospelých, od ktorých získali plne informovaný súhlas. Family Space nesmiete používať na iný než určený účel a členovia Skupiny dodávateľa neprijímajú žiadnu zodpovednosť ani neručia žiadnym spôsobom za akékoľvek nepovolené alebo nezákonné použitie.
13.5.2. Používaním Family Space vyhlasujete a ručíte za to, že: (i) máte minimálne 18 rokov a (ii) máte oprávnenie na to, aby ste súhlasili so získavaním údajov za akúkoľvek osobu, ktorú zahŕňate do svojho účtu Family Space, vrátane akýchkoľvek osôb mladších ako 13 rokov, a týmto s tým súhlasíte. Beriete na vedomie, že členovia Skupiny dodávateľa budú získavať, používať a zverejňovať geografické umiestnenie a iné informácie potrebné na to, aby bolo umožnené fungovanie a dodávanie funkcií Family Space.
13.5.3. Beriete na vedomie, že: (i) výsledky, ktoré môžete získať z Family Space, vrátane údajov a správ, nemusia byť presné, včasné alebo spoľahlivé; (ii) určitý obsah, ktorý považujete za nevhodný alebo chcete blokovať, nemusí Family Space vždy zablokovať; (iii) Family Space môže niekedy zablokovať obsah, ktorý považujete za prijateľný; a (iv) pretože obsah tretích strán sa môže bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť, Dodávateľ nemôže zaručiť, že jeho kategórie a filtre obsahu budú vždy aktuálne z hľadiska zmeneného obsahu tretích strán. Ak sa domnievate, že Family Space nesprávne klasifikuje stránku alebo službu, kontaktujte Dodávateľa e-mailom na adrese familyspacehelp@avast.com.
13.6. Mobilné aplikácie. Tento oddiel č. 13.6 sa vzťahuje na akékoľvek Riešenie určené na použitie na Mobilných zariadeniach.
13.6.1. V prípade akéhokoľvek Riešenia stiahnutého z Google Play (http://play.google.com) nahrádza licencia poskytnutá touto Zmluvou akékoľvek práva používať Riešenie, ktoré by boli inak udelené štandardnými podmienkami pre aplikácie stiahnuté z obchodu Google Play.
(a) Licencie udelené touto Zmluvou sa obmedzujú na neprenosnú licenciu na používanie Riešenia na akomkoľvek iPhone, iPode Touch alebo inom Zariadení spoločnosti Apple, ktoré vlastníte alebo ste jeho držiteľom, a tak, ako dovoľujú Pravidlá používania stanovené v Podmienkach služby Apple App Store, ktoré sú k dispozícii online na adrese http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/us/terms.htmlalebo prostredníctvom stránok a iných prostriedkov, ktoré vám poskytla spoločnosť Apple.
(e) Dodávateľ, a nie spoločnosť Apple, je zodpovedný za riešenie akýchkoľvek nárokov, ktoré s ohľadom na Riešenie, vaše vlastníctvo a/alebo používanie Riešenia vznesiete vy alebo akákoľvek tretia strana, vrátane: (i) nárokov týkajúcich sa zodpovednosti výrobcu, (ii) akéhokoľvek tvrdenia, že Riešenie nevyhovuje žiadnym platným požiadavkám právnych predpisov alebo nariadení a (iii) nárokov vyplývajúcich z predpisov o ochrane spotrebiteľa alebo podobných právnych predpisov.
13.7. Vydanie pre technikov. Tento oddiel č. 13.7 sa uplatní v rozsahu, v ktorom ste si zakúpili Vydanie riešenia pre technikov. Riešenie môžete povoliť používať počtu technikov uvedenom v Príslušných podmienkach na účely poskytovania služieb optimalizácie a opráv Zariadení, ktoré vlastníte vy (ak ste kúpili predplatné podniku) alebo tretie strany (ak ste kúpili predplatné breakfix). Každý technik môže inštalovať Riešenie len na jednom Zariadení naraz a musí odstrániť Riešenia zo Zariadenia pred tým, ako vráti kontrolu nad Zariadením používateľovi.
13.8. Program zabezpečenia. Tento oddiel č. 13.8 sa týka Programov zabezpečenia.
13.8.2. Ak požiadate o pomoc Dodávateľa v rámci Programu zabezpečenia a ak vaše Zariadenie splní podmienky na poskytnutie pomoci podľa oddielu č. 13.8.3, Dodávateľ vyvinie z obchodného hľadiska primerané úsilie, aby vám pomohol odstrániť vírusy či iný Škodlivý kód, ktorý zasiahol vaše Zariadenie. Týmto beriete na vedomie, prijímate a vyslovujete súhlas s tým, že úsilie Dodávateľa nemusí na odstránenie určitých vírusov alebo iného Škodlivého kódu z vášho Zariadenia stačiť, a že Dodávateľ v priebehu poskytovania tejto služby môže pozmeniť, vymazať alebo poškodiť údaje na vašom Zariadení, zmeniť nastavenia Zariadenia alebo inak zasiahnuť do náležitého fungovania vášho Zariadenia.
13.8.3. Program zabezpečenia sa vzťahuje: (i) výhradne na Zariadenie, pre ktoré ste si zakúpili súvisiace Riešenie zabezpečenia, a nesmie sa previesť na iné Zariadenie a (ii) len na vírusy a iný Škodlivý kód, ktorý nakazí Zariadenie počas Obdobia predplatného po tom, ako ste si stiahli a nainštalovali Riešenie zabezpečenia na Zariadenie, a keď Riešenie zabezpečenia fungovalo s aktuálnymi definíciami Škodlivého kódu. Dodávateľ je oprávnený bez upozornenia ukončiť platnosť Programu zabezpečenia, ak na základe svojho výhradného obchodného uváženia stanoví, že ste v rámci Programu zabezpečenia požiadali o službu pre Zariadenie, na ktoré sa Program zabezpečenia nevzťahuje, alebo ste takúto službu pre takéto Zariadenie dostali, alebo ste previedli či sa pokúsili previesť Program zabezpečenia na inú osobu alebo subjekt, alebo ste inak porušili podmienky Programu zabezpečenia.
13.8.4. Dodávateľ pri poskytovaní pomoci v rámci Programu zabezpečenia môže požadovať vzdialený prístup k vášmu Zariadeniu a/alebo môže požadovať, aby ste si nainštalovali Asistenčný softvér, pričom v takomto prípade beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že sa použije oddiel č. 13.10. Ak nemôžete poskytnúť alebo neposkytnete vzdialený prístup k svojmu Zariadeniu a/alebo si nemôžete stiahnuť Asistenčný softvér alebo si ho nestiahnete na Zariadenie, alebo nebudete postupovať podľa ďalších pokynov Dodávateľa či Spolupracovníka, alebo ak Dodávateľ stanoví, že vaše Zariadenie nespĺňa podmienky poskytnutia podpory v rámci Programu zabezpečenia, Dodávateľ vám neposkytne službu v rámci Programu zabezpečenia. Dodávateľ vás môže (ale nemusí) odkázať na službu, v rámci ktorej vám Dodávateľ alebo jeho subdodávateľ poskytne pomoc za poplatok.
13.9. Prémiová technická podpora. Tento oddiel č. 13.9 sa vzťahuje na služby Avast Total Care, AVG Premium Tech Support, AVG Go a iné služby technickej podpory (každá jednotlivo označovaná ako „Prémiová technická podpora“), ktoré Dodávateľ predáva samostatne od svojich softvérových Riešení a ktorých prostredníctvom ktorých vám Dodávateľ môže pomôcť pri inštalácii, konfigurácii alebo riešení problémov akéhokoľvek druhu softvérových produktov a/alebo zariadení či systémov, vrátane počítača, Macu, tabletu, mobilného telefónu alebo akéhokoľvek iného osobného počítačového zariadenia, bezdrôtového smerovača, káblového modemu alebo iného smerovača, tlačiarne, digitálneho fotoaparátu, prehrávača médií, inteligentnej televízie, DVD/Blu-Ray prehrávača.
13.9.1. Spolupracovník pri poskytovaní Prémiovej technickej podpory vynaloží primerané úsilie, aby vám pomohol s problémami, ktoré sa u vás vyskytujú, ale z dôvodu veľkého počtu a komplexnosti technológií, ktoré sú dostupné na trhu, nemusí byť Spolupracovník schopný vyriešiť vaše problémy. To môže napríklad zahŕňať problémy, ktoré nastanú v dôsledku doposiaľ výrobcom nevyriešených chýb softvéru alebo hardvéru alebo problémov súvisiacich s konfiguráciou vybavenia, ktorá znemožňuje alebo činí neprimerane ťažkým pre Spolupracovníka, aby náležite daný problém diagnostikoval a vyriešil. Preto týmto beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že úsilie Dodávateľa nemusí postačovať na vyriešenie problémov, ktoré identifikujete, alebo že dané problémy nebudú včas vyriešené.
13.9.2. Spolupracovník pri poskytovaní Prémiovej technickej podpory môže požadovať vzdialený prístup k vášmu Zariadeniu a/alebo môže požadovať, aby ste si nainštalovali Asistenčný softvér, pričom v takomto prípade beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že sa použije oddiel č. 13.10. Ak nemôžete poskytnúť alebo neposkytnete vzdialený prístup k svojmu Zariadeniu a/alebo si nemôžete stiahnuť Asistenčný softvér alebo si ho nestiahnete na Zariadenie, alebo nebudete postupovať podľa ďalších pokynov Dodávateľa či Spolupracovníka, alebo ak Dodávateľ stanoví, že vaše Zariadenie nespĺňa podmienky poskytnutia podpory v rámci predplatného Prémiovej technickej podpory, Dodávateľ neposkytne Prémiovú technickú podporu.
13.10. Vzdialený prístup, Asistenčný softvér
13.10.1. Vzdialený prístup. Dodávateľ alebo Spolupracovník pri poskytovaní služieb na základe Programu zabezpečenia ako súčasť Prémiovej technickej podpory alebo v súvislosti s inými službami môže potrebovať vzdialene sa pripojiť k vášmu vybaveniu a prevziať nad ním kontrolu, aby vyriešil problémy, ktoré sa u vás vyskytujú. V súvislosti s touto reláciou vzdialeného pripojenia:
(a) Spolupracovník môže na vašom vybavení potrebovať spustiť rôzne skripty, zmeniť jeho konfiguráciu, inštalovať a odinštalovať softvér a vykonávať iné zmeny vybavenia a/alebo nastavení softvéru tohto vybavenia podľa toho, ako môžu byť potrebné na riešenie vašich problémov. Nezabúdajte, že Spolupracovník môže, ale nie je povinný inštalovať a odstraňovať rôzne vlastné softvérové nástroje alebo softvérové nástroje tretích strán, keď to Spolupracovník považuje za nevyhnutné, aby vám pomohol s problémami, ktoré sa u vás vyskytujú. Prvky takéhoto softvéru sú chránené právnymi predpismi vrátane predpisov autorského práva.
(b) Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že udelením oprávnenia Spolupracovníkovi na vytvorenie relácie vzdialeného pripojenia udeľujete Dodávateľovi (a partnerom a zmluvným dodávateľom jednajúcim v mene Dodávateľa) plný alebo obmedzený prístup k svojmu vybaveniu, softvéru a sieti (v závislosti od konfigurácie vášho vybavenia, softvéru a siete) a povoľujete Dodávateľovi, aby vykonal uvedené úpravy alebo úpravy v súlade s inými informáciami poskytnutými Spolupracovníkom počas dodávania Riešenia. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že Spolupracovník alebo vy, jednajúc na základe pokynov Spolupracovníka, môžete pozmeniť, vymazať alebo poškodiť softvér alebo údaje na svojom vybavení, zmeniť nastavenia vybavenia, softvéru alebo siete, alebo inak zasiahnuť do správneho fungovania svojho vybavenia, softvéru alebo siete.
(c) Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že Spolupracovník môže mať prístup k akýmkoľvek informáciám uloženým na vašom Zariadení. Spolupracovníci sú školení, aby nepristupovali k väčšiemu množstvu informácií, ako je nevyhnutné, na vyriešenie problémov, z dôvodu ktorých požadujete podporu Spolupracovníka. Musíte však aj napriek tomu zostať pred obrazovkou svojho Zariadenia, aby ste pozorovali úkony Spolupracovníka počas toho, kým bude doručovať Riešenie na vaše Zariadenie. Budete mať príležitosť kedykoľvek ukončiť reláciu živej podpory tým, že informujete Spolupracovníka alebo sa odpojíte od relácie vzdialeného pripojenia.
13.10.2. Asistenčný softvér.
(a) Dodávateľ alebo Spolupracovník vám môže ako podmienku poskytovania služieb v rámci Programu zabezpečenia, Prémiovej technickej podpory alebo iných služieb pokynúť, aby ste si stiahli a nainštalovali do Zariadenia softvérový program (ďalej ako „Asistenčný softvér“), ktorý umožní Spolupracovníkovi získať vzdialený prístup k vášmu Zariadeniu, získavať údaje o Zariadení a jeho fungovaní, diagnostikovať a opraviť problém a zmeniť nastavenia Zariadenia. Taktiež môže byť potrebné, aby ste dodržali iné pokyny vydané Dodávateľom alebo Spolupracovníkom.
(b) Ak vy alebo Spolupracovník nainštalujete Asistenčný softvér na Zariadenie, daný Asistenčný softvér:
(i) Môže vyžadovať, aby ste ho na Zariadení aktivovali. Ak nedokončíte aktivačný proces v časovej lehote požadovanej Spolupracovníkom alebo v súlade s výzvou Asistenčného softvéru, Asistenčný softvér môže prestať fungovať, pokým nebude dokončená aktivácia.
(ii) Môže pravidelne komunikovať so servermi Dodávateľa (alebo jeho partnera či zmluvného dodávateľa), aby: (i) zaistil, že dostanete všetky služby a softvér, na ktoré máte právo v rámci svojho Riešenia, (ii) vám umožnil okamžite spustiť reláciu rozhovoru so Spolupracovníkom v rámci vášho Riešenia alebo (iii) vám poskytol prístup k určitým samoobslužným nástrojom v rámci vášho Riešenia.
(iii) Môže byť predvolene neustále spustený na vašom Zariadení a vykonávať rôzne úlohy na pozadí, ktoré pomôžu uchovať vaše Zariadenie v prevádzkyschopnom stave. Keď bude spustený, môže získavať rôzne údaje súvisiace s vaším Zariadením vrátane jeho technických parametrov, informácií týkajúcich sa jeho operačného systému, stiahnutého a/alebo nainštalovaného softvéru, aktualizácií a upgradov, dostupnosti a stavu vášho bezpečnostného softvéru, záloh a firewallov, rôznych jedinečných identifikátorov, chybových správ systému a softvéru, stavu sieťového pripojenia, pripojených periférnych zariadení a iných pripojených zariadení a podobných takýchto informácií a údajov. Tieto informácie pomáhajú Dodávateľovi predchádzať mnohým bežným problémom, ktoré sa u vás môžu vyskytnúť, a taktiež rýchlo identifikovať problémy, kvôli ktorým môžete žiadať o podporu Dodávateľa.
13.11.1. Avast Driver Updater je určený na použitie v Zariadení, ktoré je samostatný fyzický počítač, teda nie vo „virtuálnom počítači“, v ktorom zdieľaný výpočtový zdroj emuluje funkcie niekoľkých fyzických počítačov so špecifickou funkciou. Avast Driver Updater nebude pri použití na virtuálnom počítači taký efektívny ako na fyzickom počítači.
13.11.2. Pri poskytovaní informácií zobrazených Riešení vo výsledkoch skenovania systému vychádza Avast Driver Updater z údajov poskytnutých výrobcami v inštalačných súboroch ovládačov zariadení vrátane dátumov vydania. ČLENOVIA SKUPINY DODÁVATEĽA A PARTNERI DODÁVATEĽA NEZARUČUJÚ ANI NEVYHLASUJÚ, ŽE AKÝKOĽVEK OVLÁDAČ ZARIADENIA POSKYTNUTÝ TÝMTO RIEŠENÍM BUDE NAJNOVŠIA ALEBO AKÉKOĽVEK INÁ KONKRÉTNA VERZIA TAKÉHO OVLÁDAČA ZARIADENIA BEZ OHĽADU NA AKÉKOĽVEK ODLIŠNÉ ALEBO PROTIKLADNÉ INFORMÁCIE POSKYTOVANÉ RIEŠENÍM.
13.12. Avast Secure Web Gateway a Avast Secure Internet Gateway
13.12.1. V zmysle tohto oddielu č. 13.12:
(a) “Agregované údaje“ znamenajú údaje: (i) anonymizované a neidentifikovateľné pre žiadnu jednotlivú osobu alebo subjekt; (ii) kombinované s údajmi iných používateľov služby Avast Secure Gateway a/alebo dodatočných zdrojov údajov; a (iii) prezentované spôsobom, s ktorého pomocou nie je možné identifikovať jednotlivých používateľov služby Avast Secure Gateway.
(b) “Avast Secure Gateway“ znamená Avast Secure Web Gateway alebo Avast Secure Internet Gateway;
(c) “Transakcia DNS“ znamená rekurzívny dopyt DNS, ktorý pošlete prostredníctvom svojho používania služby Avast Secure Web Gateway.
(d) “Miesto“ znamená predplatné pre osobu, ktorá používa internet v súvislosti s Avast Secure Gateway, ako sa ďalej uvádza v oddieli č. 13.12.5. Miesto sa môže od takejto osoby previesť na inú osobu, iba ak pôvodná osoba už nemá dovolené vstupovať a nepoužíva internet v súvislosti s Avast Secure Gateway.
(e) “Transakcia“ znamená HTTP alebo HTTPS požiadavku, ktorá sa vám pošle alebo ktorú pošlete prostredníctvom svojho používania Avast Secure Internet Gateway.
13.12.2. Zo žiadneho zariadenia chráneného službou Avast Secure Gateway nesmiete: (i) posielať nevyžiadanú poštu alebo inak duplicitné alebo nevyžiadané správy, ktoré porušujú platné zákony; (ii) posielať neoprávnené, obscénne, ohrozujúce, urážlivé alebo nezákonné materiály; (iii) pristupovať k zablokovaným službám v rozpore s platnými zákonmi; alebo (iv) spustiť automatické dopyty na internetové adresy URL.
13.12.3. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že: (i) aby Dodávateľ poskytol Avast Secure Gateway, musíte Dodávateľovi posielať ďalej vaše internetové prenosy prostredníctvom funkčných mechanizmov presmerovania, ktoré umožňujú automatické prerušenie (t.j. DNS, PAC, IPSEC, GRE tunely alebo vhodné Riešenie Dodávateľa); (ii) ste zodpovedný za to, že Dodávateľovi poskytnete technické údaje a iné informácie, ktoré môže Dodávateľ príležitostne odôvodnene požadovať; (iii) Skupina dodávateľa a Partneri dodávateľa môžu používať Škodlivý kód (ako je definovaný v článku 13.16.1(b)), nevyžiadanú poštu, botnety alebo iné informácie odvodené z vášho používania služby Avast Secure Gateway na nasledujúce účely: (1) udržiavanie, zlepšovanie a/alebo analyzovanie Avast Secure Gateways; (2) dodržiavanie akýchkoľvek právnych alebo zmluvných požiadaviek; alebo (3) anonymné sprístupnenie škodlivého alebo neželaného obsahu Partnerom dodávateľa na ďalší rozvoj a vylepšovanie Avast Secure Gateways; a (iv) Skupina dodávateľa a Partneri dodávateľa môžu vyvinúť a uvádzať na trh referenčné systémy a opatrenia založené na agregovaných údajoch.
13.12.4. Skupina dodávateľa a Partneri dodávateľa si vyhradzujú právo riadiť šírku pásma alebo smerovať údaje na internete komerčne optimálnym spôsobom za predpokladu, že takéto akcie nebudú ohrozovať záväzky Dodávateľa vo vzťahu k Avast Secure Gateways. Dodávateľ alebo Partner dodávateľa (podľa situácie) môže pozastaviť váš prístup k softvéru Avast Secure Gateways alebo jeho stiahnutie v prípade, že vaše používanie týchto Riešení predstavuje bezprostrednú hrozbu pre akúkoľvek sieť Skupiny dodávateľa alebo Partnera dodávateľa alebo v prípade potreby dodržiavať príslušné zákony. Za takýchto okolností Dodávateľ alebo Partner dodávateľa (podľa situácie): (i) pozastaví službu Avast Secure Gateways iba v rozsahu, ktorý je primerane potrebný na to, aby zabránil akémukoľvek poškodeniu akejkoľvek siete Skupiny dodávateľa alebo Partnerov dodávateľa (napríklad zablokovanie zdrojových IP adries) a aby dodržiaval príslušné zákony; (ii) vynaloží primerané úsilie, aby vás okamžite kontaktoval a poskytol vám možnosť okamžite zmeniť konfiguráciu servera (serverov) a/alebo s vami spolupracoval na okamžitom vyriešení problémov spôsobujúcich pozastavenie Avast Secure Gateways; a (iii) obnoví akýkoľvek pozastavený softvér Avast Secure Gateways po vyriešení všetkých takýchto problémov k primeranej spokojnosti Dodávateľa alebo Partnera dodávateľa (podľa okolností).
13.12.5. Aby sa dalo určiť, či ste si zakúpili dostatočný počet Miest, každých 2 000 Transakcií za kalendárny deň prechádzajúcich cez Avast Secure Internet Gateway sa bude považovať za „Miesto“ Avast Secure Internet Gateway a každých 2 000 DNS Transakcií za kalendárny deň prechádzajúcich cez Avast Secure Web Gateway sa bude považovať za „Miesto“ Avast Secure Web Gateway. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že počet Miest, ktoré musíte kúpiť na svoje použitie: (i) Avast Secure Internet Gateway sa vypočíta vydelením celkového počtu Transakcií prechádzajúcich cez Avast Secure Internet Gateway za kalendárny deň číslom 2000; a (ii) hodnota pre Avast Secure Web Gateway sa vypočíta vydelením celkového počtu DNS Transakcií prechádzajúcich cez Avast Secure Web Gateway za kalendárny deň číslom 2000.
13.12.6. Hoci dodávateľ nemusí účtovať samostatne pre šírku pásma v súvislosti s vaším používaním Avast Secure Gateway, dodávateľ a príslušný partnera dodávateľa vám môžu účtovať značné náklady na šírku pásma pri poskytovaní Avast Secure Gateway. Preto podstatné zvýšenie spotreby šírky pásma v súvislosti s vaším používaním Avast Secure Gateway výrazne ovplyvní a naruší obchodné operácie dodávateľa a partnera dodávateľa. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že za okolností, keď vaša spotreba šírky pásma v súvislosti s vaším používaním Avast Secure Gateway podstatne presahuje počet transakcií DNS, alebo DNS transakcie na miesto, špecifikované platnými podmienkami, Dodávateľ alebo Partner dodávateľa vás môže upozorniť, v takom prípade musíte rokovať v dobrej viere s Dodávateľom: (i) o pláne znižovania šírky pásma; a/alebo (II) o zvýšení ceny pre Avast Secure Gateway na zvyšok obdobia predplatného. Ak sa vám nepodarí dosiahnuť vzájomne prijateľné riešenie s Dodávateľom do tridsiatich (30) dní od dátumu oznámenia Dodávateľa alebo Partnera dodávateľa (podľa potreby), potom Dodávateľ môže na tridsať (30) dní oznámenia ukončiť zostávajúcu časť vášho obdobia predplatného pre Avast Secure Gateway a refundovať vám akúkoľvek časť poplatkov za predplatné, ktoré ste zaplatili vopred, za nevyužitú časť predplatného obdobia.
13.12.7. Beriete na vedomie a súhlasíte, že Skupina dodávateľa a Partneri dodávateľa môžu používať, reprodukovať, ukladať, upravovať a zobrazovať informácie z vašich záznamov transakcií (t. j. metadáta všetkých sieťových prenosov, ktoré odošlete alebo prijmete prostredníctvom vášho Avast Secure Gateway) („Záznamy transakcií”). Záznamy transakcií bude Skupina dodávateľa alebo Partneri dodávateľa uchovávať na obdobie 6 mesiacov v rámci Obdobia predplatného. Po ukončení alebo uplynutí Obdobia predplatného Skupina dodávateľa alebo Partner dodávateľa Záznamy transakcií vymaže podľa štandardného cyklu uchovávania uplatňovaného Skupinou dodávateľa alebo Partnerom dodávateľa, prípadne aj skôr na základe vašej písomnej žiadosti.
13.13.1. Virtuálna súkromná sieť. Pokiaľ Príslušné podmienky neustanovujú inak, predplatné produktu virtuálnej súkromnej siete HMA (ďalej ako „HMA VPN“) vám umožňuje vytvoriť maximálne 5 súčasných spojení pre každé predplatné HMA VPN. Ak bez ohľadu na prípadné ustanovenia v rozpore s touto Zmluvou prekročíte počet súčasných spojení povolených pre vaše predplatné HMA VPN, Dodávateľ môže kedykoľvek bez vášho predchádzajúceho upozornenia pozastaviť alebo zakázať váš prístup k HMA VPN a/alebo jej použitie. Ak chcete zvýšiť povolený počet súčasných pripojení pre svoje predplatné HMA VPN, kontaktujte nás na adrese sales@hidemyass.com.
13.13.2. Web Proxy. Služba HMA web proxy (ďalej ako „Web Proxy“) je bezplatné riešenie, pri ktorom sa nevyžaduje, aby ste svoje údaje zaregistrovali u Dodávateľa. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že ste výlučne zodpovedný za nižšie uvedené aktivity a že Skupina dodávateľa ani Partneri dodávateľa nepreberajú voči vám ani voči žiadnej tretej strane žiadnu zodpovednosť za: (a) váš prístup, prezeranie alebo používanie alebo obsah (vrátane akéhokoľvek urážlivého alebo neprípustného obsahu), akýchkoľvek webových stránok tretích strán navštívených alebo prezeraných počas používania Web Proxy; (b) vaše dodržiavanie podmienok používania, ktoré sa vzťahujú na webové stránky tretích strán, na ktoré pristupujete, ktoré navštevujete alebo ktoré používate počas používania Web Proxy; a (c) akýkoľvek nárok, stratu alebo poškodenie vyplývajúce z akéhokoľvek obsahu, ktorý vytvárate, sprístupňujete, prenášate alebo zobrazujete počas používania Web Proxy vrátane akýchkoľvek nárokov, strát alebo škôd, ktoré utrpí Skupina dodávateľa alebo Partneri dodávateľa alebo ktoré im vzniknú.
13.14. Virtuálne súkromné siete. Niektoré krajiny zakazujú alebo obmedzujú používanie virtuálnych súkromných sietí (ďalej ako „VPN“) a niektoré krajiny zaviedli technologické opatrenia, ktoré bránia fungovaniu sietí VPN. Výsledkom je, že VPN Riešenia Dodávateľa (vrátane HMA VPN) podliehajú územným obmedzeniam, ktoré sa môžu z času na čas zmeniť. Ďalšie informácie nájdete tu.
13.15. Nástroj. Dodávateľ môže ako súčasť vášho riešenia poskytnúť hardvérový kľúč alebo iný nástroj (ďalej ako „Nástroj“), pričom v tomto prípade budú platiť dodatočné ustanovenia uvedené v tomto oddieli č. 13.15:
13.15.1. Obmedzená záručná lehota uvedená v oddieli č. 6.1 je pre nástroj rozšírená na 1 rok od dátumu zakúpenia (ďalej ako „Obdobie záruky na nástroj“).
13.15.2. Ak bude nástroj chybný, musíte to okamžite oznámiť dodávateľovi. Ak upozorníte dodávateľa na chybu nástroja v priebehu záručnej lehoty a dodávateľ nie je schopný odstrániť chybu na diaľku, dodávateľ podľa vlastného uváženia a nákladov do 5 pracovných dní buď: (a) vymení nástroj za novú alebo zrekonštruovanú jednotku nástroja, v takom prípade sa záruka stanovená v oddieli č. 6.1 bude uplatňovať po zvyšok záručnej lehoty na nástroj vzťahujúcej sa na pôvodnú jednotku nástroja; alebo (b) ukončí vaše predplatné a vráti všetky poplatky za predplatné, ktoré ste predtým zaplatili. Ak nástroj prestane fungovať po skončení záručnej lehoty na nástroj alebo ak prestane fungovať z dôvodu nesprávneho použitia, manipulácie, rušenia, zneužitia, nehody, straty alebo krádeže, môže vám Dodávateľ účtovať štandardnú cenu za náhradnú jednotku nástroja. Dodávateľ podľa vlastného uváženia môže nástroj nahradiť novým alebo iným nástrojom, ktorý bude predmetom tejto Zmluvy (vrátane článku 13.15).
13.16. Platforma Mobile Threat Intelligence
13.16.1. V zmysle tohto oddielu č.13.16).
(a) “Obsah“ znamená akýkoľvek obsah, materiály, produkty a služby, ku ktorým máte prístup prostredníctvom MTIP, vrátane obsahu dodávateľa, vášho obsahu a informácií, ktoré si vymieňate s ďalšími používateľmi MTIP.
(b) „MTIP“ znamená platformu Mobile Threat Intelligence, ktorú sprístupnila spoločnosť Avast.
(c) “Vzor hrozieb“ znamená akýkoľvek kód, funkciu, rutinu alebo zariadenie, ktoré obsahujú, opisujú alebo demonštrujú akýkoľvek prvok Škodlivého kódu.
(d) “Obsah dodávateľa“ znamená všetok obsah, ktorý členovia skupiny Dodávateľa odovzdávajú, publikujú, zobrazujú alebo sprístupňujú ostatným prostredníctvom protokolu MTIP a celého obsahu, ktorý je publikovaný, zobrazovaný, distribuovaný alebo sprístupnený inými stranami používajúcimi MTIP, avšak okrem vášho Obsahu a Vzorov hrozieb.
(e) “Váš obsah“ znamená všetok obsah (okrem akýchkoľvek Vzorov hrozieb), materiály, produkty a služby, ktoré odovzdávate, publikujete, zobrazujete, distribuujete alebo sprístupňujete iným prostredníctvom MTIP.
13.16.2. Obsah dodávateľa medzi vami a skupinou Dodávateľa je vlastníctvom členov skupiny Dodávateľa. Členovia Skupiny dodávateľa vám vrámci všeobecných podmienok tejto Zmluvy udeľujú obmedzenú nevýhradnú licenciu na používanie a sprístupňovanie Obsahu dodávateľa, ktorý ste sprístupnili v MTIP výlučne v súvislosti s používaním MTIP.
13.16.3. Dostupnosť akéhokoľvek obsahu na MTIP nepredstavuje potvrdenie alebo overenie takéhoto obsahu ktorýmkoľvek členom Skupiny dodávateľa. Členovia Skupiny dodávateľa neposkytujú žiadne záruky ani vyhlásenia týkajúce sa presnosti, úplnosti alebo aktuálnosti akéhokoľvek Obsahu sprístupneného na MTIP. Členovia Skupiny dodávateľa vám neposkytujú žiadne rady ani odporúčania tým, že sprístupnia obsah na MTIP (vrátane Obsahu dodávateľa), a preto musíte využiť svoj úsudok a rozhodnutia založené na vlastnej náležitej starostlivosti a skúmaniach, a nesmiete sa spoliehať na presnosť, úplnosť alebo včasnosť akéhokoľvek Obsahu sprístupneného na MTIP.
13.16.4. Odovzdávaním, publikovaním, zobrazovaním, distribúciou alebo sprístupnením svojho Obsahu na MTIP udeľujete členom Skupiny dodávateľa nevýhradnú, celosvetovú, bezplatnú, úplne splatenú, prevoditeľnú, sublicenčnú (viacnásobnú) licenciu na používanie, kopírovanie, reprodukovanie, spracúvanie, upravovanie, zmenu, vytváranie odvodených diel, prenášanie, publikovanie, prenos, ukladanie, zobrazovanie, distribúciu, sprístupňovanie ostatným a iné používanie svojho Obsahu v súvislosti s prevádzkou alebo použitím MTIP alebo propagáciou, inzerciou alebo marketingom MTIP v akomkoľvek médiu alebo distribučných metódach alebo spôsoboch sprístupnenia MTIP alebo obsahu ostatným (teraz známym alebo neskôr vyvinutým). Súhlasíte s tým, že táto licencia zahŕňa právo členov Skupiny dodávateľa sprístupniť váš Obsah partnerom Dodávateľa, ktorí spolupracujú s členmi Skupiny dodávateľa na odovzdávanie, publikovanie, zobrazovanie, distribúciu alebo sprístupnenie vášho obsahu prostredníctvom iných médií alebo distribučných metód alebo spôsoby sprístupnenia MTIP alebo obsahu ostatným. Táto licencia tiež zahŕňa právo ostatných používateľov MTIP používať a upravovať váš Obsah. Chápete, že môžeme upravovať, meniť alebo vytvárať odvodené diela z vášho obsahu, aby sme ich odovzdali, publikovali, zobrazovali, distribuovali alebo sprístupnili v počítačových sieťach, zariadeniach, poskytovateľoch služieb a na rôznych médiách. Môžeme tiež odstrániť alebo odmietnuť zverejniť váš Obsah na MTIP, a to celkom alebo čiastočne a kedykoľvek podľa vlastného uváženia.
13.16.5. Odovzdávaním, publikovaním, zobrazovaním, distribúciou alebo sprístupnením vášho Obsahu na MTIP vyhlasujete, zaručujete a zaväzujete sa každému členovi Skupiny dodávateľa, že: (a) máte vlastnícke práva alebo ste získali všetky potrebné práva na licencie alebo povolenia od akýchkoľvek príslušných strán, aby ste mohli používať svoj Obsah a udeľovať členom Skupiny dodávateľa všetky potrebné práva, licencie a povolenia na používanie svojho Obsahu, ako je uvedené podľa tejto Zmluvy; a (b) že odovzdávanie, publikovanie, zobrazovanie, distribúcia alebo sprístupnenie vášho Obsahu na MTIP neporušuje práva duševného vlastníctva žiadnej tretej strany ani člena Skupiny dodávateľa, neporušuje súkromie alebo iné osobné práva iných ani neporušuje príslušné právne predpisy. Preberáte plnú zodpovednosť za to, že sa vyhnete porušovaniu duševného vlastníctva, porušovaniu súkromia alebo iných osobných práv iných alebo porušovaniu platných právnych predpisov v súvislosti so svojím Obsahom. Súhlasíte s tým, že zaplatíte všetky licenčné autorské odmeny, poplatky a všetky ostatné sumy, ktoré ste dlžili ľubovoľnej osobe z dôvodu odovzdávania, publikovania, zobrazovania, distribúcie alebo sprístupňovania svojho Obsahu v MTIP alebo členov Skupiny dodávateľa alebo partnerov dodávateľa, ktorí uplatňujú akékoľvek práva, licencie a povolenia, ktoré ste udelili podľa tohto článku 13.16.
13.16.6. Žiadny člen Skupiny dodávateľa neposkytuje žiadne vyhlásenie, záruku ani záväzok týkajúci sa Vzorov hrozieb a Skupina dodávateľa sa zrieka akejkoľvek záruky (či už výslovnej alebo predpokladanej), že reprodukcia, distribúcia alebo použitie akéhokoľvek Vzorku hrozby neporušuje práva duševného vlastníctva žiadnej tretej strany, neporušuje súkromie ani iné osobné práva iných ani neporušuje príslušné právne predpisy. Ak používate, kopírujete, reprodukujete, prispôsobujete, upravujete, vytvárate odvodené diela, odovzdávate, publikujete, prenášate, ukladáte, zobrazujete, distribuujete, sprístupňujete ostatným alebo inak používate akýkoľvek Vzor hrozby, preberáte všetky súvisiace riziká a neodvolateľne sa vzdávate všetkých práv na uplatnenie nároku voči ktorémukoľvek členovi Skupiny dodávateľa v súvislosti s takýmto Vzorom hrozby.
13.16.7. Aby sme predišli pochybnostiam, oddiely č. 4, 5.1.7, 5.1.11 a 5.3 (ďalej ako „Príslušné články“) sa vzťahujú na obsah a používanie MTIP (vrátane odovzdávania, publikovania, zobrazovania, distribúcie alebo sprístupnenia vášho obsahu v MTIP). Tento oddiel č. 13.16 a Príslušné články budú v najširšom použiteľnom rozsahu vykladané ako vzájomne si neodporujúce, ale v prípade rozporu bude rozhodné znenie určené v nasledujúcom poradí: (i) tento oddiel č. 13.16; a (ii) Príslušné články.